Maison d’artiste

par Jacqueline Morabito

Voir les photos
précédente
suivante
Scroll

par Jacqueline Morabito 305 m² La Colle-sur-Loup, Alpes-Maritimes

Prix sur demande

EN
Contactez-nous

Un univers d’artiste dans les oliviers

À proximité du village de Saint-Paul-de-Vence, cet espace de vie exceptionnel, étendu sur plus de 2,5 hectares, a été façonné par une artiste et décoratrice de renom. Nichée au cœur d’une oliveraie et d’un magnifique jardin en restanques, cette propriété émerge des murs en pierres d’une ancienne bergerie, revêtant une architecture minimaliste d’une élégante blancheur. Guidée par sa passion pour le blanc et la pureté des lignes, cette artiste s’est attachée à sublimer le passé à travers une vision contemporaine.

Bienvenue dans l’univers poétique de cette âme sensible, où la lumière et la quiétude deviennent complices. Unique et singulière, cette propriété saura inspirer toute âme épicurienne, passionnée d’art et de nature.

Alors que le long bassin de nage en béton se fond sous les oliviers, reflétant la couleur du ciel, les 305 m² de la demeure se déploient entre la maison principale et les charmantes cabanes.

An artist’s world in the olive groves

Close to the village of Saint-Paul-de-Vence, this exceptional living space of over 2.5 hectares was designed by a renowned artist and decorator. Nestling in the heart of an olive grove and a magnificent terraced garden, the property emerges from the stone walls of an old sheepfold, with its minimalist architecture and elegant whiteness. Guided by her passion for white and pure lines, this artist has sought to sublimate the past through a contemporary vision.

Welcome to the poetic world of this sensitive soul, where light and tranquillity become accomplices. Unique and singular, this property is sure to inspire every epicurean, art lover and nature enthusiast.

While the long concrete swimming pool melts away under the olive trees, reflecting the colour of the sky, the 305 m² of living space is divided between the main house and the charming wooden cabins.

Quand l’Architecture
et l’Art fusionnent

Le véritable spectacle se dévoile à l’intérieur! À travers des panneaux de lin, des portes étroites en acier s’ouvrent sur un espace spectaculaire, baigné de lumière et résolument contemporain. Les perspectives s’entremêlent, invitant le regard à se perdre dans des patios intérieurs et à s’évader vers la galerie-bibliothèque en hauteur. Partout, des passages, des jeux de pleins et de vides, des semi-cloisons et un mobilier sur mesure signé par la décoratrice des lieux.

Dans le salon, une imposante cheminée contemporaine s’inspire des foyers traditionnels de campagne, tandis qu’une seconde, plus discrète, s’intègre harmonieusement dans la géométrie des murs. Tout est à la fois dévoilé et caché, selon la vision artistique de l’architecte. Une petite salle de projection, une cuisine équipée avec un comptoir en Corian flottant, une salle de bains en béton lissé accueillant une baignoire sur mesure : chaque détail reflète le style caractéristique de la décoratrice, où le design rigoureux est adouci par la touche chaleureuse du passé. L’artiste excelle à fusionner l’architecture intérieure avec le paysage environnant, laissant ainsi sa marque singulière.

D’ailleurs, ne reflète-toute cette propriété l’essence même de l’artiste qui l’habite, elle qui marie avec passion la création contemporaine à l’atmosphère méditerranéenne et à l’histoire millénaire des oliveraies.

Les informations concernant les risques potentiels de cette propriété sont disponibles sur le site Géorisques : www.georisques.gouv.fr

When Architecture
and Art merge

The real show is inside! Through linen panels, narrow steel doors open onto a spectacular space, bathed in light and resolutely contemporary. Perspectives intermingle, inviting the eye to lose itself in interior patios and escape to the gallery-library above. Everywhere there are passages, a play of full and empty spaces, semi-partitions and made-to-measure furniture designed by the interior designer.

In the living room, an imposing contemporary fireplace takes its inspiration from traditional country fireplaces, while a second, more discreet fireplace blends harmoniously into the geometry of the walls. Everything is both revealed and hidden, according to the architect’s artistic vision. A small screening room, a fitted kitchen with a floating Corian countertop, a smooth concrete bathroom housing a made-to-measure Corian bath: every detail reflects the decorator’s characteristic style, where rigorous design is softened by the warm touch of the past. The artist excels at fusing interior architecture with the surrounding landscape, leaving her singular mark.

In fact, the entire property reflects the very essence of the artist who inhabits it, passionately blending contemporary design with the Mediterranean atmosphere and the thousand-year-old history of the olive groves.

« Dedans, dehors… alors, on emprunte avec bonheur un petit chemin entre les oliviers pour rejoindre… à la croisée des sentiers, trois cabanes bivouaquent au milieu de la chênaie. Hameau des bois? Campement de luxe ? Un rêve pour aventuriers avec cuisine-salle à manger, chambre, espace de toilette, et salon avec projecteur pour une avant-première à la belle étoile. Comme dans les beaux films, une mise en scène de pierres, de bouts d’arbre et de tabourets nature pour mieux se réunir à la tombée du soir autour d’un feu de Robinson. . »

Photographe : © Cerise Doucède
Photographe : ©
Hervé Le Dû 

Les diagnostics énergétiques

Diagnostic de performance énergétique

 

A
G
E

292 kWh/m²/an

58 CO2/m²/an

Performance climatique

* Dont émissions de gaz à effet de serre

A
G
E

58 CO2/m²/an